How To Sing Happy Birthday To You in Different Countries (With Audios)

Did you know that the song โ€˜Happy Birthday To Youโ€˜ or commonly known as โ€˜Happy Birthdayโ€˜ is the most recognized song in the English language? Yes โ€“ that is according to the 1998 Guinness World Records. And Iโ€™m sure each and every one of you can sing this song translated in your own language (letโ€™s see about that!). Because I got curious on how to sing Happy Birthday in different languages, I asked my international online friends to sing this song in their own native language.

Here is the challenge:

CHALLENGE OF THE DAY

โ€œHappy Birthday To Youโ€ is one of the most recognized and most translated songs in the English language.

๐ŸŽผThatโ€™s why, from my language to yours, let us SING the Happy Birthday song.

๐ŸŽ™Record an audio: state your name and mention what language youโ€™ll sing to start your audio. Then sing โ€˜Happy Birthday To Youโ€™ in your native language.
๐Ÿ“ฑSend the lyrics of your song in both its romanized version and native writing system as applicable. Overall time of 20-30 seconds is ideal.

How to sing happy birthday

With 22 nationalities participating to this challenge, here is how each one sings Happy Birthday in his native language including audio.

Join our FB group for more updates! You wonโ€™t be approved though if you have no ConnectPals account yetโ€“so create your language profile first at ConnectPals!

How to sing Happy Birthday To You in different languages:

  • Angola ๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ด (Portuguese)

parabรฉns para vocรช,
nessa data querida,
muitas felicidades,
muitos anos de vida.

  • Brazil ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ท (Portuguese)

parabรฉns para vocรช,
nessa data querida,
muitas felicidades,
muitos anos de vida.

  • Burundi ๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฎ (Kirundi)

ugire umunsi mwiza,
wibuke itariki wavutseho,
ugire umunsi mwiza[name],
isabukuru nziza.

  • Chile ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฑ (Spanish)

cumpleaรฑos feliz,
te deseamos a ti,
cumpleaรฑos [name],
que los cumplas feliz.

  • Czech Republic ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฟ (Czech)

hodnฤ› ลกtฤ›stรญ, zdravรญ,
hodnฤ› ลกtฤ›stรญ, zdravรญ,
hodnฤ› ลกtฤ›stรญ, [hodnฤ› ลกtฤ›stรญ/or name],
hodnฤ› ลกtฤ›stรญ, zdravรญ.

How to sing Happy Birthday in Czech Republic
  • France ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท (French)

joyeux anniversaire,
joyeux anniversaire,
joyeux anniversaire [name],
joyeux anniversaire.

  • Hungary ๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡บ (Hungarian)

boldog szรผlinapot,
boldog szรผlinapot,
boldog szรผlinapot,
boldog szรผlinapot.

  • Iran ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ท (Farsi)

tavalodet mobarak,
tavalodet mobarak,
tavalodet mobarak,
tavalodet mobarak.

ุชูˆู„ุฏุช ู…ุจุงุฑฺฉ
ุชูˆู„ุฏุช ู…ุจุงุฑฺฉ
ุชูˆู„ุฏุช ู…ุจุงุฑฺฉ
ุชูˆู„ุฏุช ู…ุจุงุฑฺฉ

  • Israel ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฑย (Hebrew)

yom huโ€™ledet sameach,
yom huโ€™ledet sameach,
yom huโ€™ledet sameach,
yom huโ€™ledet sameach.

ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช ืฉืžื—
ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช ืฉืžื—
ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช ืฉืžื—
ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช ืฉืžื—

  • Italy ๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น (Italian)

tanti auguri a te,
tanti auguri a te,
tanti auguri a [name],
tanti auguri a te.

  • Japan ๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ต (Japanese)

ureshina kyouwa,
tanoshina kyouwa,
oannzyoubi omedetou,
outawoutaimashou.

ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใช ไปŠๆ—ฅใฏ,
ใŸใฎใ—ใ„ใช ไปŠๆ—ฅใฏ,
่ช•็”Ÿๆ—ฅ ใŠใ‚ใงใจใ†,
ใŠๆญŒใ‚’ๆญŒใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†.

  • Kazakhstan ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ฟ (Kazakh)

tuฤฃan kรบniล„menen,
tuฤฃan kรบniล„menen,
tuฤฃan kรบniล„menen seni,
tuฤฃan kรบniล„menen.

  • Mexico ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฝ (Spanish)

feliz cumpleaรฑos a ti,
feliz cumpleaรฑos a ti,
feliz cumpleaรฑos querido FULANO DE TAL,
feliz cumpleaรฑos a ti.

NOTE: Chris said FULANO DE TAL because it is a mexican expression that means you can say any name you want. So that part of the song changes depends on the name of the birthday person.

  • Morocco ๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฆ (Arabic)

aido miladin said,
aido miladin said,
aid milad said [name].

ุนูŠุฏ ู…ูŠู„ุงุฏ ุณุนูŠุฏ
ุนูŠุฏู…ูŠู„ุงุฏ ุณุนูŠุฏ
ุนูŠุฏู…ูŠู„ุงุฏ ุณุนูŠุฏ

  • Paraguay ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡พ (Guarani)

roipota revyโ€™a,
roipota revyโ€™a,
ko nde arambotyre,
roipota revyโ€™a.

  • Philippines ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ญ (Filipino)

maligayang bati,
maligayang bati,
maligayang maligayang bati,
maligayang bati.

How to sing Happy Birthday in the Philippines
  • Poland ๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฑ (Polish)

sto lat, sto lat niech ลผyje, ลผyje nam.
sto lat, sto lat niech ลผyje, ลผyje nam.
jeszcze raz, jeszcze raz, niech ลผyje, ลผyje nam.
niech ลผyje nam.

NOTE: According to Kuba, Poland has their own โ€˜Happy Birthdayโ€™ song which is not translated from the usual Happy Birthday song.

  • Russia ๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡บ (Russian)

s dnyom rozhdeniya tebya,
s dnyom rozhdeniya tebya,
s dnyom rozhdeniya dorogo[name],
s dnyom rozhdeniya tebya.

ะก ะดะฝั‘ะผ ั€ะพะถะดะตะฝะธั ั‚ะตะฑั,
ะก ะดะฝั‘ะผ ั€ะพะถะดะตะฝะธั ั‚ะตะฑั,
ะก ะดะฝั‘ะผ ั€ะพะถะดะตะฝะธั ะดะพั€ะพะณะพะน [name],
ะก ะดะฝั‘ะผ ั€ะพะถะดะตะฝะธั ั‚ะตะฑั.

  • Senegal ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ณ (Wolof)

beuss bou dรฉloussi mo nekh,
beuss bou dรฉloussi mo nekh,
beuss bou dรฉloussi mo nekh [Name],
beuss bou dรฉloussi mo nekh.

  • South Africa ๐Ÿ‡ฟ๐Ÿ‡ฆ (Afrikaans)

veels geluk liewe maatjie,
omdat jy verjaar,
mag die Here jou seen,
en nog baie jare spaar.

  • South Korea ๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ท (Korean)

sang-il chooka hamnida,
sang-il chooka hamnida,
sah-rang hanuen Jongho [or any name]ae,
sang-il chooka hamnida.

์ƒ์ผ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
์ƒ์ผ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์ข…ํ˜ธ์˜,
์ƒ์ผ์ถ•ํ•˜ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

  • Thailand ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ญ (Thai)

Suksunwunkerd (เธชเธธเธ‚เธชเธฑเธ™เธ•เนŒเธงเธฑเธ™เน€เธเธดเธ”)

NOTE: According to Suphanat, Thai does not have Thai version of the Happy Birthday song so he sang it in English.

  • Turkey ๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ท (Turkish)

iyiki doฤŸdun [name],
iyiki doฤŸdun [name],
iyiki doฤŸdun, iyiki doฤŸdun,
iyiki doฤŸdun [name].

  • United States ๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ (English)

happy birthday to you,
happy birthday to you,
happy birthday, happy birthday
(or โ€œhappy birthday dear [name]โ€),
happy birthday to you.

  • Vietnam ๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡ณย (Vietnamese)

chร o mแปซng sinh nhแบญt ฤ‘รกng yรชu,
chร o mแปซng sinh nhแบญt dแป… thฦฐฦกng,
mแปซng ngร y chรบng ta sinh ra ฤ‘แปi,
hรกt vแป›i nhau lแปi chรบc mแปซng.

So there you have it! That is how to sing Happy Birthday To You in different languages.

Did you learn something today? If you havenโ€™t join us yet, feel free to register to ConnectPalsย for free and be part of our growing Language Exchange community.

Anyhow, what Language Exchange Challenge do you want us to do next? Feel free to leave a reply in the comment section below!

UPDATE: Comments are disabled at this moment but do contact @connectpals if you have something to say. =)